O que significa Fanabla em italiano?

ir para o infernoUma FANABLA: “ir para o inferno” É o diminutivo de “va fa Napoli” – ir para Nápoles – que ou é uma queimadura doentia na cidade do sol ou um elogio maciço: como diz o ditado, “ver Nápoles e morrer”.

O que significa Fongool?

Mas fongool (também fangool) não é, como pode aparecer aqui, uma palavra para descrever pessoas. É uma versão americanizada da profanidade italiana. A frase original é Va’ uma tarifa em culo, muitas vezes abreviada para vaffanculo, ou apenas fanculo. Isto significa literalmente “vai fazê-lo num cu” e é semelhante à frase inglesa “fuck you”.

Quais são algumas palavras da gíria italiana?

10 Palavras essenciais de gírias italianas & amp; Expressões

  • Che Figo! | Que incrível! …
  • Che Schifo! | Isso é nojento! …
  • Em Bocca Al Lupo | Boa sorte, quebre uma perna. Clique em reproduzir para ouvi -lo pronunciado: …
  • Fregatura | Enganar. Clique em reproduzir para ouvi -lo pronunciado: …
  • Figurati! …
  • I Vecchi | Pais. …
  • Mannaggia | Droga! …
  • Devo filare | Eu tenho que correr/jato.

O que significa quando um italiano diz Marone?

maldição!
Marone – Para jurar dizendo: ‘maldição! ‘

Como se amaldiçoa alguém em italiano?

Palavras de juramento italiano

  1. acidente! – Droga, sagrada fumaça! (Lit. …
  2. Porca Vacca! – Vaca Santa! (Lit. … )
  3. Porco Cane! – Pelo amor de Deus! (Lit. …
  4. Cavolo! – Sagrada fumaça! (Lit. …
  5. Col Cavolo ! – de jeito nenhum! (Lit. …
  6. Madonna! – Bom Deus! (Lit. …
  7. Madonna Santa! – Bom Deus! (Lit. >

O que significa Paesan em italiano?

(Ortografia alternativa de paesano, da língua napolitana “paisano”, frequentemente abreviada para “paisan” ou “paesan”) entre italo-americanos e americanos de ascendência italiana, um colega italiano ou italo-americano; um colega de etnia italiana. Um nativo, especialmente um nativo da Califórnia de ascendência mista espanhola e indiana.

Como se pronuncia Fanculo?

Fan-cu-lo.

O que significa Fugazi em italiano?

Fugazi, alguns afirmam, é italiano para “falso”, e embora não encontre nenhum dicionário italiano que o confirme, penso que devemos guardá-lo, e exortar os italo-americanos em todo o lado a fazer o mesmo. É ricamente gratificante pronunciar, um anfibrach que sente partes iguais obscenidade e absurdidade.

O que é um italiano Mook?

: uma pessoa insensata, insignificante, ou desprezível.